Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 菲律宾语翻译(宿务语):先锋翻译中心 * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Ikhlas   Câu:

Al-Ikhlāṣ

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Isulti: "Siya si Allāh (Diyos) - Usa (lang), 'walay laing dios gawas Kaniya'."
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
Allah—ang Tanan Tigpaluyo 'gikinahanglan sa tanan˺[1].
[1]. Ang Allah Mao Ang Ginoo, Ang walay Katapusan nga Dalangpanan, Ang Igo sa Kaugalingon, nga Hingpit walay panginahanglan.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
Wala Siya manganak, ug wala usab Siya gipanganak.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
Walay usa nga sama Kaniya ug walay katumbas Kaniya.”.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Ikhlas
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 菲律宾语翻译(宿务语):先锋翻译中心 - Mục lục các bản dịch

Được dịch bởi nhóm Trung tâm Dịch thuật Rowwad hợp tác với Hiệp Hội Kêu Gọi Ar-Rabwah và Hiệp Hội Phục Vụ Chuyên Về Islam với đa ngôn ngữ.

Đóng lại