Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Anh - Tiến sĩ Walid Bulaihish Al-'Umri * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (97) Chương: Chương Al-Baqarah
قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
(97) Say whoever is an enemy to Gabriel[140] when he brought it ˹the Qur’an˺ down to your heart with Allah’s permission[141]; confirming what preceded it[142], guidance and glad tidings to the Believers.
[140] Ibn ʿAbbās (رضي الله عنهما) narrated: “The Jews came to the Prophet (ﷺ) and they said: “Abū al-Qāsim, we will ask you about five things, if you tell us about them we will know that you are a Prophet and we will follow you”. ˹After asking about four things˺, They said: “There only remains one matter, if you tell us about it, we will swear allegiance to you and that is: no Prophet was ever sent without him assigned an angel who brings him the news, who is yours? He (ﷺ) replied: “Gabriel, may peace be upon him”. They said: “Gabriel! He who comes with war, fighting and torment! He is our enemy! If you said Michael who comes with mercy, plantation and rain, we would have Believed in you”. “Allah then revealed this aya””. (al-Tirmidhī: 2117, Imām Aḥmad: 2483)
[141] Gabriel did not bring the Qur’an down of his own accord but was sent by God Himself. This is reason enough to reject their poor excuse.
[142] That it confirmed what is in their Scripture was enough evidence for them, had their hearts been more accepting of the Truth.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Câu: (97) Chương: Chương Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Anh - Tiến sĩ Walid Bulaihish Al-'Umri - Mục lục các bản dịch

Bản dịch ý nghĩa Kinh Qur'an sang tiếng Anh của Tiến sĩ Walĩd Bleyhesh Al-'Umri (đang dịch thuật)

Đóng lại