Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (34) Chương: Chương Fussilat
وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ
Il n’est pas égal d’une part, d’accomplir de bonnes œuvres et des actes d’obéissante qui satisfont Allah, et d’autre part, de commettre des péchés et des actes de désobéissance qui provoquent la colère d’Allah. Repousse l’offense des gens par la meilleure vertu et tu verras l’hostilité qui t’opposait à l’un d’eux se muer en amitié intime.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
Le rang de la droiture est très important auprès d’Allah.

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
Allah honore Ses serviteurs croyants et se charge de mener à bien leurs affaires et celles des personnes qui dépendent d’eux.

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
Les versets soulignent l’importance de prêcher la religion d’Allah et affirment que c’est la meilleure des œuvres.

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
Endurer les offenses et les repousser de la meilleure des manières sont deux vertus dont le prédicateur ne peut se passer.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (34) Chương: Chương Fussilat
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại