Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 印尼语翻译 - 穆詹麦尔 * - Mục lục các bản dịch

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Ma-'un   Câu:

Al-Mā'ūn

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Itulah orang yang menghardik anak yatim,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
dan tidak menganjurkan memberi makan orang miskin.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang salat,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
(yaitu) orang-orang yang lalai dari salatnya,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
orang-orang yang berbuat ria1604,
1604. Ria ialah melakukan sesuatu amal perbuatan tidak untuk mencari keridaan Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā, akan tetapi untuk mencari pujian atau kemasyhuran di masyarakat.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
dan enggan (menolong dengan) barang berguna1605.
1605. Sebagian mufasir mengartikan enggan membayarkan zakat.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Ma-'un
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 印尼语翻译 - 穆詹麦尔 - Mục lục các bản dịch

印度尼西亚宗教事务部发行,由先锋翻译中心主持推广,原译文可供阅读,旨在收集意见、评价和持续发展。

Đóng lại