Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (109) Chương: Chương Hud
فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّمَّا يَعۡبُدُ هَٰٓؤُلَآءِۚ مَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِيبَهُمۡ غَيۡرَ مَنقُوصٖ
Oleh karena itu, janganlah engkau -wahai Rasul- merasa bimbang dan ragu terhadap rusaknya tuhan-tuhan yang disembah oleh orang-orang musyrik itu. Tidak ada satu pun dalil akli dan syariat (wahyu) yang membenarkan anggapan mereka. Satu-satunya faktor yang mendorong mereka untuk menyembah tuhan-tuhan selain Allah ialah mengikuti adat leluhur mereka. Sesungguhnya Kami benar-benar akan memberikan azab yang menjadi hak mereka secara sempurna tanpa dikurangi sedikit pun.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
· Kewajiban bersikap istikamah dalam menjalankan agama Allah -Ta'ālā-.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
· Peringatan akan bahaya berteman akrab dan berkasih sayang dengan orang-orang kafir yang zalim.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
· Penjelasan tentang sunatullah yang berlaku bahwa kebajikan akan menghapus keburukan.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
· Anjuran membentuk suatu kelompok yang terdiri dari orang-orang mulia untuk memerintahkan kepada yang baik dan melarang dari kerusakan dan keburukan karena mereka adalah benteng dari azab Allah.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (109) Chương: Chương Hud
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại