Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (121) Chương: Chương Ali 'Imran
وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Ingatlah -wahai Nabi- tatkala kamu keluar dari Madinah di pagi hari untuk berperang melawan orang-orang musyrik dalam perang Uhud, yaitu saat engkau telah menempatkan orang-orang mukmin pada posisi mereka di medan perang, lalu engkau jelaskan kepada mereka posisi mereka masing-masing. Sungguh, Allah Maha Mendengar ucapanmu lagi Maha Melihat perbuatanmu.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• نَهْي المؤمنين عن موالاة الكافرين وجَعْلهم أَخِلّاء وأصفياء يُفْضَى إليهم بأحوال المؤمنين وأسرارهم.
· Orang-orang mukmin dilarang menjadikan orang kafir sebagai kawan dekat atau teman setia yang memungkinkannya mengetahui kondisi dan rahasia orang-orang mukmin.

• من صور عداوة الكافرين للمؤمنين فرحهم بما يصيب المؤمنين من بلاء ونقص، وغيظهم إن أصابهم خير.
· Salah satu bentuk permusuhan orang-orang kafir tehadap orang-orang mukmin ialah kegembiraan mereka ketika orang-orang mukmin ditimpa bencana atau kekurangan sesuatu, dan kejengkelan mereka ketika orang-orang mukmin mendapatkan sesuatu yang baik.

• الوقاية من كيد الكفار ومكرهم تكون بالصبر وعدم إظهار الخوف، ثم تقوى الله والأخذ بأسباب القوة والنصر.
· Menjaga diri dari tipu daya dan makar yang dirancang oleh orang-orang kafir dapat dilakukan dengan cara menunjukkan kesabaran dan tidak menampakkan ketakutan, kemudian dengan meningkatkan ketakwaan kepada Allah dan melakukan upaya-upaya untuk menyusun kekuatan dan meraih kemenangan.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (121) Chương: Chương Ali 'Imran
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại