Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (129) Chương: Chương Ali 'Imran
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Kepunyaan Allahlah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi dalam hal penciptaan dan pengaturan. Dia mengampuni dosa-dosa orang yang dikehendaki-Nya dengan kasih sayang-Nya, dan menyiksa orang yang dikehendaki-Nya dengan keadilan-Nya, dan Allah Maha Pengampun bagi orang yang bertobat lagi Maha Penyayang kepada mereka.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• مشروعية التذكير بالنعم والنقم التي تنزل بالناس حتى يعتبر بها المرء.
· Anjuran untuk mengingatkan manusia dengan beragam kenikmatan dan penderitaan yang bisa mereka alami agar dijadikan sebagai pelajaran oleh setiap orang.

• من أعظم أسباب تَنَزُّل نصر الله على عباده ورحمته ولطفه بهم: التزامُ التقوى، والصبر على شدائد القتال.
· Salah satu faktor yang mendatangkan pertolongan, rahmat dan kasih sayang Allah bagi hamba-hamba-Nya ialah senantiasa bertakwa kepada Allah dan bersabar dalam menghadapi beratnya peperangan.

• الأمر كله لله تعالى، فيحكم بما يشاء، ويقضي بما أراد، والمؤمن الحق يُسَلم لله تعالى أمره، وينقاد لحكمه.
· Semua urusan ada di tangan Allah -Ta'ālā-. Dia berhak memutuskan apa yang Dia kehendaki dan menetapkan apa yang Dia inginkan. Sebab itu, orang mukmin sejati akan selalu menyerahkan urusannya kepada Allah -Ta'ālā- dan tunduk kepada ketentuan hukum-Nya.

• الذنوب - ومنها الربا - من أعظم أسباب خِذلان العبد، ولا سيما في مواطن الشدائد والصعاب.
· Perbuatan dosa, termasuk riba, merupakan salah satu penyebab utama kelemahan seseorang, terutama dalam situasi-situasi yang kritis dan sulit.

• مجيء النهي عن الربا بين آيات غزوة أُحد يشعر بشمول الإسلام في شرائعه وترابطها بحيث يشير إلى بعضها في وسط الحديث عن بعض.
· Letak ayat larangan tentang riba di antara ayat-ayat yang membahas tentang perang Uhud, tujuannya untuk menunjukkan syariat Islam itu universal dan saling bertautan, yaitu dengan cara menyisipkan pembahasan tentang suatu masalah di tengah-tengah pembahasan tentang masalah lain.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (129) Chương: Chương Ali 'Imran
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại