Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (174) Chương: Chương Al-Nisa'
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُم بُرۡهَٰنٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ نُورٗا مُّبِينٗا
Wahai sekalian manusia! Telah datang kepada kalian dari Tuhan kalian suatu bukti jelas dan hujah nyata yang dapat menghilangkan alasan dan menepis keragu-raguan -yaitu Muhammad -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam- dan Kami menurunkan kepada kalian sinar yang terang benderang, yaitu kitab suci Al-Qur`ān ini.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• بيان أن المسيح بشر، وأن أمه كذلك، وأن الضالين من النصارى غلوا فيهما حتى أخرجوهما من حد البشرية.
· Penjelasan bahwa Isa Almasih adalah manusia biasa, begitu juga ibunya, serta penjelasan bahwa orang-orang Nasrani yang tersesat telah berlebih-lebihan dalam mengultuskan keduanya hingga meyakini kemuliaan keduanya telah keluar dari batas-batas kemanusiaan.

• بيان بطلان شرك النصارى القائلين بالتثليث، وتنزيه الله تعالى عن أن يكون له شريك أو شبيه أو مقارب، وبيان انفراده - سبحانه - بالوحدانية في الذات والأسماء والصفات.
· Penjelasan bahwa kemusyrikan orang-orang Nasrani yang mengusung ideologi trinitas itu adalah kebatilan, juga penjelasan bahwa Allah -Ta'ālā- Mahasuci dari adanya sekutu, atau adanya sesuatu yang menyerupai atau mendekatinya, serta bahwa Allah -Subḥānahu- adalah Tuhan Yang Maha Esa dalam zat, nama-nama, dan sifat-sifat-Nya.

• إثبات أن عيسى عليه السلام والملائكة جميعهم عباد مخلوقون لا يستكبرون عن الاعتراف بعبوديتهم لله تعالى والانقياد لأوامره، فكيف يسوغ اتخاذهم آلهة مع كونهم عبيدًا لله تعالى؟!
· Penegasan bahwa Isa -'alaihissalām- dan segenap malaikat adalah hamba-hamba Allah yang Dia ciptakan, dan mereka tidak segan untuk mengakui bahwa mereka adalah hamba-hamba Allah dan tunduk kepada perintah-perintah-Nya. Bagaimana mungkin mereka bisa dijadikan sebagai tuhan-tuhan yang disembah, sedangkan mereka adalah hamba-hamba Allah -Ta'ālā-?!

• في الدين حجج وبراهين عقلية تدفع الشبهات، ونور وهداية تدفع الحيرة والشهوات.
· Dalam agama Islam terdapat hujah-hujah dan dalil-dalil akal yang menepis keragu-raguan, dan terdapat cahaya dan petunjuk yang menghapus kebingungan dan nafsu syahwat.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (174) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại