Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (86) Chương: Chương Taha
فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًاۚ أَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡعَهۡدُ أَمۡ أَرَدتُّمۡ أَن يَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُم مَّوۡعِدِي
Mūsā tornò al suo popolo, adirato e rattristato, e disse, pace a lui: "O popolo, Allāh non vi ha forse fatto una buona promessa che vi rivelerà la Torāh, e che vi farà entrare in Paradiso? Ve ne siete forse dimenticati, perché è un avvenimento lontano, oppure avete desiderato, con questo vostro comportamento, di incorrere nell'ira del vostro Dio e di subire la Sua punizione?! Per questo avete tradito la promessa che mi avete fatto di restare saldi nell'obbedienza finché non sarei tornato da voi?!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• من سُنَّة الله انتقامه من المجرمين بما يشفي صدور المؤمنين، ويقر أعينهم، ويذهب غيظ قلوبهم.
• Parte del decreto di Allāh è di vendicarsi dei criminali, così che si rasserenino i cuori dei credenti, e li renda felici, e rimuova l'afflizione dai loro cuori.

• الطاغية شؤم على نفسه وعلى قومه؛ لأنه يضلهم عن الرشد، وما يهديهم إلى خير ولا إلى نجاة.
• Il tiranno è una disgrazia per se stesso e il suo stesso popolo, poiché li svia dalla conoscenza e da ciò che li guida al bene e alla salvezza.

• النعم تقتضي الحفظ والشكر المقرون بالمزيد، وجحودها يوجب حلول غضب الله ونزوله.
• Le grazie richiedono accortezza e la gratitudine; se si applica ciò, le grazie si moltiplicano, mentre negarle attira l'ira di Allāh.

• الله غفور على الدوام لمن تاب من الشرك والكفر والمعصية، وآمن به وعمل الصالحات، ثم ثبت على ذلك حتى مات عليه.
• Allāh è sempre Perdonatore di colui che si pente dell'idolatria, della miscredenza e dei peccati, e che ha creduto in Lui e ha compiuto opere buone, e poi vi ha perseverato fino alla morte

• أن العجلة وإن كانت في الجملة مذمومة فهي ممدوحة في الدين.
• In verità la fretta, anche se in generale è indesiderabile, è desiderabile nella religione.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (86) Chương: Chương Taha
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại