Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (35) Chương: Chương Al-Nisa'
وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا
Se temete, o voi genitori dei coniugi, che si accresca l'odio ed il distacco nella coppia, inviate un uomo giusto da parte del marito ed un uomo giusto da parte della donna affinché pacifichino i due coniugi; farli giungere ad un accordo è preferibile. Se accettano ciò che propongono i due mediatori e la loro disputa giunge a un termine con l'aiuto di Allāh, in verità ad Allāh non è nascosto nulla dei Suoi sudditi, ed Egli è Consapevole dei minimi particolari celati nei loro cuori.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• ثبوت قِوَامة الرجال على النساء بسبب تفضيل الله لهم باختصاصهم بالولايات، وبسبب ما يجب عليهم من الحقوق، وأبرزها النفقة على الزوجة.
Sulla legittimità della superiorità dell'uomo rispetto alla donna, per quanto riguarda il compito che Allāh ha lui affidato ed i suoi doveri, tra cui il più importante è il mantenimento della moglie.

• التحذير من البغي وظلم المرأة في التأديب بتذكير العبد بقدرة الله عليه وعلوه سبحانه.
Sul monito contro l'oltraggio e l'ingiustizia verso la donna per educarla, rammentando all'uomo che Allāh ha potere su di lui, Gloria Sua.

• التحذير من ذميم الأخلاق، كالكبر والتفاخر والبخل وكتم العلم وعدم تبيينه للناس.
Sul monito contro l'utilizzo di infausti atteggiamenti, come la superbia, l'esibizionismo, l'avarizia e celare la conoscenza e impedire alla gente di ottenerla.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (35) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại