Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Khơ-me phân tích sơ lược Kinh Qur’an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (154) Chương: Chương Al-An-'am
ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
បន្ទាប់មក ក្រោយពីបានរៀបរាប់ប្រាប់នូវអ្វីដែលបានលើកឡើងទាំងនេះរួចមក យើង(អល់ឡោះ)បានប្រាប់រឿងរ៉ាវ(បន្ត)ទៀតថាៈ ជាការពិតណាស់ យើងបានប្រទានឲ្យព្យាការីមូសានូវគម្ពីរតាវរ៉ត ដើម្បីជាការបំពេញនូវឧបការគុណ ជាការតបស្នងទៅលើទង្វើកុសលរបស់គេដែលគេបានសាង និងដើម្បីជាការអធិប្បាយបញ្ជាក់(យ៉ាងលម្អិត)នូវរាល់កិច្ចការទាំងឡាយដែលគេត្រូវការពាក់ព័ន្ធនឹងកិច្ចការសាសនា ហើយវាក៏ជាភស្តុតាងដែលបញ្ជាក់ទៅលើសេចក្តីពិត និងជាក្តីមេត្តាករុណា(របស់ទ្រង់)ផងដែរ។ សង្ឃឹមថា ពួកគេនឹងមានជំនឿចំពោះការជួបម្ចាស់របស់ពួកគេនៅថ្ងៃបរលោក ហើយពួកគេនឹងត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ថ្ងៃនោះដោយការសាងនូវទង្វើកុសលផ្សេងៗ។
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• لا يجوز التصرف في مال اليتيم إلّا في حدود مصلحته، ولا يُسلَّم ماله إلّا بعد بلوغه الرُّشْد.
• គេមិនអនុញ្ញាតឲ្យចាយវាយទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ក្មេងកំព្រានោះឡើយ លើកលែងតែប្រើវាតាមវិធីសាស្ត្រដែលមានប្រយោជន៍ដល់គេ(ក្មេងកំព្រា) ហើយមិនត្រូវប្រគល់ ឬផ្តល់ទ្រព្យសម្បត្តិនោះទៅឲ្យក្មេងកំព្រា(គ្រប់គ្រង)នោះឡើយ លុះត្រាតែពួកគេពេញវ័យ ចេះបែងចែកខុសត្រូវ។

• سبل الضلال كثيرة، وسبيل الله وحده هو المؤدي إلى النجاة من العذاب.
• មាគ៌ាដែលនាំឲ្យវង្វេង គឺមានច្រើនណាស់ តែមាគ៌ារបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់វិញ គឺមានតែមួយប៉ុណ្ណោះ នោះគឺមាគ៌ាដែលនាំទៅរកជោគជ័យរួចផុតពីទណ្ឌកម្ម។

• اتباع هذا الكتاب علمًا وعملًا من أعظم أسباب نيل رحمة الله.
• ការដើរតាមគម្ពីរគួរអានប្រកបដោយចំណេះដឹង និងការអនុវត្ត គឺជាមូលហេតុដ៏ចម្បងមួយដែលនាំឲ្យរូបគេទទួលបាននូវក្តីអាណិតស្រឡាញ់ពីអល់ឡោះជាម្ចាស់។

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (154) Chương: Chương Al-An-'am
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Khơ-me phân tích sơ lược Kinh Qur’an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Khơ-me phân tích sơ lược Kinh Qur’an, được phát hành bởi Trung tâm Tafsir Nghiên cứu Qur'an.

Đóng lại