Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Al-Nahl
أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ
Өз колдору менен жасашып алып өздөрү аларга сыйынышат. Алар эч нерсени билбеген жансыз заттар. Алар кыямат күнү сыйынуучулары менен тозокко бирге ыргытылуулары үчүн качан тирилишерин да билишпейт.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• في الآيات من أصناف نعم الله على العباد شيء عظيم، مجمل ومفصل، يدعو الله به العباد إلى القيام بشكره وذكره ودعائه.
Бул аяттарда Аллахтын пенделерге берген түрдүү жакшылыктары – улуу нерсе экендиги айтылды. Ал кыска да кеңири да болот. Аллах ал аркылуу пенделерин Ага шүгүр кылууга, Аны эстөөгө жана Ага дуба кылууга чакырат.

• طبيعة الإنسان الظلم والتجرُّؤ على المعاصي والتقصير في حقوق ربه، كَفَّار لنعم الله، لا يشكرها ولا يعترف بها إلا من هداه الله.
Зулумдук кылуу, күнөө кылууга батынуу жана Раббисинин акыларына кош көңүл кароо – инсандын табиятында бар. Ал Аллахтын жакшылыктарын көп танат. Аллах Өзү туура жолго салгандардан башкалар ал үчүн шүгүр кылышпайт жана аны моюндарына алышпайт.

• مساواة المُضِلِّ للضال في جريمة الضلال؛ إذ لولا إضلاله إياه لاهتدى بنظره أو بسؤال الناصحين.
Адаштырган адам менен адашкан адам – адашуу күнөөсүндө бирдей. Эгерде ал аны адаштырбаганда ал өзү ойлонуп же насаат кылган адамдардан сурап туура жолго келмек.

• أَخْذ الله للمجرمين فجأة أشد نكاية؛ لما يصحبه من الرعب الشديد، بخلاف الشيء الوارد تدريجيًّا.
Аллах кылмышкерлерди күтүүсүздөн катуу кыйратууга учуратты. Аларды акырындык менен эмес, капыстан эле катуу коркунуч басты.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Al-Nahl
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại