Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (64) Chương: Chương Al-Ma-idah
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Andu pidtalu nu mga yahudi i lima nu Allah na di ma-uka (naiketan sa di den makanggay sa limu) su mga lima nilan (a mga yahudi) i naka-iket sa di ma-uka andu namulkan silan kanu pidtalu nilan, kena! ka su duwambala a lima nu Allah na na-uka, pembaranggyan nin su limu nin kanukyugan nin andu (su mga yahudi) na ped- sising-guman silan sa madakel (a kaped-supak) kanu initulun salka (Muhammad) (a Qur-an) abpun sa kadnan nengka na pandupangan nilan andu kag-kafeer nilan, na inibetad nami kanu mga pageltan nilan i kapamagukag andu kan-didilipungetaya taman sa kabangkit sa dunya, uman silan tumutud sa apuy na kambunwa (mumbal sa ukit a kambunu-bunu) na ipa-padeng nu Allah andu (bamikal) penggalbek silan sa kanu dalpa sa kabinasan, su Allah na di nin kalinyan i pamaka-binasa.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Câu: (64) Chương: Chương Al-Ma-idah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفلبينية المجندناوية - Mục lục các bản dịch

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

Đóng lại