Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pashto về diễn giải ngắn gọn Kinh Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Al-'Alaq   Câu:

علق

Trong những ý nghĩa của chương Kinh:
الإنسان بين هدايته بالوحي وضلاله بالاستكبار والجهل.
انسان په وحي د لارښوونې او په لويۍ او ناپوهۍ د لار ورکۍ ترمنځ دی.

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ
اې رسوله! هغه څه ولوله چې الله يې درته وحي کوي؛ د خپل هغه پالونکي پر نوم پيل کوه چې ټول مخلوقات يې پيداکړي دي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ
او انسان يې د ټينګې وينې له ټوټې پيداکړ وروسته تردې چې هغه نطفه و.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ
اې رسوله! ولوله هغه څه چې الله يې درته وحي کوي، او ستا هغه ډېر مهربانه پالونکی چې هيڅ کرم د هغه کرم ته نه شي رسېدلی، او هغه ډېر سخاوت او احسان والا دی.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ
هغه ذات چې خط او ليکل يې په قلم ور وښودل.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ
انسان ته يې هغه څه وروښودل چې نه پرې پوهېدلو.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ
په رېښنيا چې انسان بې لارې دی لکه ابوجهل چې په تېري کولو سره د الله له پولو واوخت.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ
له دې امله چې هغه کومه مرتبه او مال لري د هغو له امله بې پروايي وکړي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ
اې انسانه! پرته له شکه ستا پالونکي ته د قيامت په ورځ ورګرځېدل دي؛ نو هر څوک چې د څه وړ دی د هغو بدله به ورکړي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ
ايا د ابوجهل ډېر حيروانوونکی حالت دې ليدلی چې ايسارول کوي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ
زموږ بنده محمد صلی الله عليه وسلم چې کله له کعبې سره لمونځ کوي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ
آيا ته وينې که هغه ايسارل کړل شوی د خپل پالونکي له لوري پر لارښوونه او بصيرت وي؟!.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
او يا هغه خلکو ته له الله څخه د هغه د امرونو په پرځای کولو او له نواهيوو يې په ډډه کولو امر کوي، آيا دا ډول سړی بايد منع کړل شي؟!.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
د الله له لوري د خپل نبي صلی الله عليه وسلم درناوی چې د هغه لپاره يې ياد لوړ کړ.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
د الله رضا تر ټولو لوړه موخه ده.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
په اسلام کې د ليک او لوست اهميت.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
د شتمنۍ خطر کله چې هغه د لويۍ او له حقه د لرېوالي لامل کيږي.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
له نېکۍ را ګرځول د کفر له صفتونو څخه يو صفت دی.

اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
آيا پام دې دی که دغه ايساروونکی هغه څه درواغ وګڼي چې رسول ورسره راغلی او مخ ترې واړوي، آيا هغه له الله څخه نه وېريږي؟!.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ
آيا دغه له لمانځه څخه ايساروونکی بنده نه پوهيږي چې الله هغه څه ويني چې هغه يې کوي، له هغه هيڅ هم نه پتيږي؟!.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ
امر داسې نه دی لکه دغه ناپوه چې فکر کړی، که چېرې زموږ د بنده له آزارولو او درواغجن ګڼلو را ونه ګرخي، هرومرو به يې اور ته په سختۍ سره کش کړو پداسې حال کې چې د سر له مخکېنۍ برخې به یې راونیسو.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ
د دغه تندي څښتن په وينا کې درواغجن، په عمل کې تېروتی دی.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ
نو هغه مهال چې اور ته د سر له مخکېنۍ برخې را ونيول شي، خپل ملګري او د مجلس ياران دې راوبولي چې مرسته ترې وغواړي ترڅو يې له اوره وژغوري.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ
ژر ده چې موږ هم له سختو پرېښتو څخه د دوزخ چوکيدارانې را وغواړو چې د الله له امر څخه سرغړونه نه کوي، د کوم څه امر چې ورته وکړي، او هغه څه کوي چې امر ورته کيږي، نو بيا دې وګوري چې کومه ډله زياته پياوړې او ځواکمنه ده.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟
امر داسې نه دی لکه دغه ظالم چې فکر کړی چې تاته به کوم زيان ورسوي، نو په امر او نهي کې يې پيروي مه کوه، او يوازې الله ته سجده کوه، او هغه ته په پيرويو نېږدې شه، ځکه دغه طاعات هغه ته څوک نېږدې کوي.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
د قدر د شپې غوراوی پر ټول کال باندې.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
په عبادت کې اخلاص د هغو د قبوليت شرط دی.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
په اصولو کې د ټولو دينونو اتفاق د رسالت د قبوليت لامل دی.

 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-'Alaq
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pashto về diễn giải ngắn gọn Kinh Qur'an - Mục lục các bản dịch

Do Trung tâm Diễn giải Nghiên cứu Kinh Qur'an phát hành.

Đóng lại