Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (38) Chương: Chương Al-'Ankabut
وَعَادٗا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ
И Ад, Худов народ, и Семуд, Салахов народ, уништио је Свемогући Бог. Становници Мекке, на темељу њихових станишта у ел-Хиџру и еш-Шихру у Јемену можете закључити да је Узвишени Бог на њих сручио страховиту казну. Њима је сотона лепим приказивао развратна дела, идолопоклонство и грешење, па их је одвратио од Правог пута. Њихови су их посланици поучили томе да препознају разлику измешу Правог пута и заблуде, али су они заблуду над упутом изабрали.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
Божје речи: “А и Ада и Семуда – остаци домова њихових су вам видљиви...” указују на то да је Арапима познато њихово станиште и оно што се с тим народима збило.

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
Везе које људи међусобно негују могу помоћи само када су верници у питању.

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
Гостима треба пружити сигурност и чувати их од сплетки других људи.

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
Станишта уништених народа поука су онима којима је стало до поуке.

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
Спознаја истине није од користи уколико човек следи странпутицу и даје јој предност над Правим путем.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (38) Chương: Chương Al-'Ankabut
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại