Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) * - Mục lục các bản dịch


Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-'Alaq
Câu kinh:
 

Chương Al-'Alaq

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Bumasa ka sa ngalan ng Panginoon mo na lumikha,
Bumigkas ka sa ngalan ng Panginoon mo na lumikha,
Giải thích tiếng Ả-rập:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
lumikha sa tao mula sa isang malalinta.
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Bumasa ka at ang Panginoon mo ay ang Napakamapagbigay,
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
na nagturo sa pamamagitan ng panulat,
Giải thích tiếng Ả-rập:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
nagturo sa tao ng hindi nito nalaman.
Giải thích tiếng Ả-rập:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Aba’y hindi! Tunay na ang tao ay talagang nagmalabis
Giải thích tiếng Ả-rập:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
dahil nakakita siya sa sarili niya na nakasapat.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Tunay na tungo sa Panginoon mo ang panunumbalikan.
Giải thích tiếng Ả-rập:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Nakakita ka ba sa sumasaway
Giải thích tiếng Ả-rập:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
sa isang lingkod kapag nagdasal ito?
Giải thích tiếng Ả-rập:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Nakakita ka ba kung siya ay nasa patnubay,
Giải thích tiếng Ả-rập:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
o nag-utos ng pangingilag magkasala?
Giải thích tiếng Ả-rập:

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Nakakita ka ba kung nagpasinungaling siya o tumalikod siya?
Giải thích tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Hindi ba ito nakaalam na si Allāh ay tumitingin?
Giải thích tiếng Ả-rập:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Aba’y hindi! Talagang kung hindi siya tumigil ay talagang hahablot nga Kami sa bumbunan:
Giải thích tiếng Ả-rập:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
isang bumbunan na nagsisinungaling, nagkakamali.
Giải thích tiếng Ả-rập:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Kaya tumawag siya sa kapisanan niya.
Giải thích tiếng Ả-rập:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Tatawag Kami sa mga bantay [ng Impiyerno].
Giải thích tiếng Ả-rập:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Aba’y hindi! Huwag kang tumalima sa kanya, magpatirapa ka, at lumapit ka [kay Allāh].
Giải thích tiếng Ả-rập:

 
Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-'Alaq
Mục lục các chương kinh Số trang
 
Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) - Mục lục các bản dịch

Dịch ý nghĩa nội dung Qur'an sang tiếng Philippin (Tajaluj), dịch thuật bởi tập thể Trung tâm dịch thuật Ruwad, với sự hợp tác của trang web www.islamhouse.com

Đóng lại