Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Muhammad
طَاعَةٞ وَقَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞۚ فَإِذَا عَزَمَ ٱلۡأَمۡرُ فَلَوۡ صَدَقُواْ ٱللَّهَ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ
Аллоҳнинг амрига итоат этиб, яхши гапларни гапирсалар, ўзларига яхши бўларди. Уруш фарз қилиниб, иш жиддийлашганда эса Аллоҳга иймон келтириш ва итоат этиш ҳақидаги гапларида туриб, ваъдаларига содиқ қолсалар, мунофиқлик ва Аллоҳнинг фармонларига қарши чиқишдан кўра ўзалари учун яхшироқ бўларди.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
Аллоҳ йўлида жиҳод қилиш фарз қилиниши билан мунофиқлар мўминлар сафидан ажралиб қолдилар.

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
Аллоҳнинг китобини тадаббур қилиш ўта муҳим. Ундан юз ўгириш эса ўта хатарли.

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
Ер юзида бузғунчилик қилиш ва қариндошлик ришталарини узиш Аллоҳнинг раҳматидан қувилиб, тавфиқдан мосуво бўлишга олиб боради.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Muhammad
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại