《古兰经》译解 - 阿夫拉语翻译 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 法吉尔   段:

Suurat Al-Fajr

وَٱلۡفَجۡرِ
1. Yalli maacal xiibite.
阿拉伯语经注:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2. Kaadu qarafah alsak naharsi tabna barai xiibite.
阿拉伯语经注:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3. Kaadu ummaan iimik nammay takkem (xibbaan) kee alluudah taniimil xiibite.
阿拉伯语经注:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4. Kaadu bari yamaate waqdii kee bari dardara waqdii xiibite.
阿拉伯语经注:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5. Tama hiimiy yalli elle xiibitet kas le numuh kaa xiqtah tan xiiba tanii? yeey, tanih.
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6. Ma tablannaa! Nabiyow ku Rabbi Qaad deqsita marak kah abenna?
阿拉伯语经注:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7. Usun Iram deqsittâ kedoy kaxxa caylaay fayya le xisne luk tene.
阿拉伯语经注:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8. Is tet celtám Baaxô bagul как ginniime wayte kedó kinni.
阿拉伯语经注:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9. Kaadu Nabiyow ku Rabbi Samuud deqsita maray, qaleela ureeh, qarwah haysitek abem ma tablannaa Waad deqsita daqaaral?
阿拉伯语经注:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10.Kaadu Firqawnay xiikooluy (kadeeday) sinam edde digaala lek kah abe inna?
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11. Usun caddok tatre mara baaxol.
阿拉伯语经注:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12. Edde luk usun tet addal umaane yeymeggee mara.
阿拉伯语经注:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13.Tokkel Ku Rabbi lafit Íe digaala keenil caxeeh, oobise.
阿拉伯语经注:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14.Nabiyow diggah, ku Rabbi külli seehadaytih taama dacrisaah ken elle gälte le.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15. Seehadaytuh tu gactek kay Rabbi kaa yiqiyyireeh (mokkoreeh), kaah yemqeeh kaa hatkise kaa tekkek, yi Rabbi yoh yemqeh iyya.
阿拉伯语经注:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16. Kaadu kaa yiqiyyireeh, Isi quusi (rizqhi) kaal ceyse kaa tekkek, yi Rabbi yoo yuyqunxeh iyya.
阿拉伯语经注:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17. Tu elle tan im tonna hinna а seehadaytow, isin qayxixxuh matamqaanaay kaa matassakaxxan.
阿拉伯语经注:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18.Kaadu tu dagoyti askamiyyah sitta milsissan (ma lallabtan).
阿拉伯语经注:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19. Kaadu nagrä maalu cakki maliinoh gibdi makmoh takmen.
阿拉伯语经注:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20. Kaadu maalu kaxxa kacanuh kicinton.
阿拉伯语经注:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21. Tonna hinnay, baaxó kaxxa angoyyih tangayyeeh, bululsimiyyah bululsimta waqdi,
阿拉伯语经注:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22. Kaadu Nabiyow ku Rabbi yamaateeh, malayka massa massah (saffi saffih) gacta,
阿拉伯语经注:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
23. Kaadu woo ayró (Qhiyaamah ayro kinnuk) jahannam bahsimah, too ayró seehadayti iimaan kee meqe taamay addunyal cinak suge kassitah, woo kassit kee nadaama mannal tu kaah xiqtaa?
阿拉伯语经注:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
24. Maganey! inni manol maqaané uysukumeh suginniyoy iyya.
阿拉伯语经注:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
25. Woo saaku Yallih digaalah innah tan digaalah, num ma digaala.
阿拉伯语经注:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
26. Kaadu Yallih axawih innah yan axawah num ma yaxaa.
阿拉伯语经注:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
27. Kee satta iyye nafsow. (yallih cusiyyaa kee iimaanat).
阿拉伯语经注:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
28. Isi Rabbí fanah uduur usuk koh yeceem oggolak akcanuk, usuk ku meqe taama kok oggoleeh, Raabitehik.
阿拉伯语经注:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
29. Toysa Yi naqoosay meqey moominiinih tanih loowot cul.
阿拉伯语经注:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
30. Kaadu kecnî luk Yi jannat cui.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 法吉尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 阿夫拉语翻译 - 译解目录

古兰经阿夫里拉文译解,由谢赫麦哈穆德·阿布杜·嘎迪尔领导的学者团队翻译

关闭