Check out the new design

阿拉伯语 - 古兰经简明注释。 * - 译解目录


章: 莱仪拉   段:

الليل

每章的意义:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
أقسم الله بالليل إذا يغطي ما بين السماء والأرض بظلمته.
阿拉伯语经注:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
وأقسم بالنهار إذا تكشّف وظهر.
阿拉伯语经注:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
وأقسم بخلقه النوعين: الذكر والأنثى.
阿拉伯语经注:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
إن عملكم - أيها الناس - لمختلف، فمنه الحسنات التي هي سبب دخول الجنة، والسيئات التي هي سبب دخول النار.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
فأما من أعطى ما يلزمه بذله؛ من زكاة ونفقة وكفارة، واتقى ما نهى الله عنه.
阿拉伯语经注:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
وصدَّق بما وعده الله به من الخَلَف.
阿拉伯语经注:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
فسنُسَهِّل عليه العمل الصالح، والإنفاق في سبيل الله.
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
وأما من بخل بماله فلم يبذله فيما يجب عليه بذله فيه، واستغنى بماله عن الله فلم يسأل الله من فضله شيئًا.
阿拉伯语经注:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
وكذَّب بما وعده الله من الخَلَف ومن الثواب على إنفاق ماله في سبيل الله.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.

 
章: 莱仪拉
章节目录 页码
 
阿拉伯语 - 古兰经简明注释。 - 译解目录

阿拉伯语《古兰经》简注,由古兰经经注研究中心出版发行。

关闭