《古兰经》译解 - 古兰经注释孟加拉语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 章: 玛欧奈   段:

সূরা আল-মাউন

每章的意义:
بيان صفات المكذبين بالدين.
মুমিনদেরকে সতর্ক করা ও কাফিরদের প্রতি নিন্দা জ্ঞাপন করার উদ্দেশ্যে ধর্ম ও পরকালের প্রতি মিথ্যারোপকারীদের চরিত্রের বর্ণনা।

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
১. আপনি কি ওকে চিনেন যে কিয়ামত দিবসের প্রতিদানের প্রতি মিথ্যারোপ করে?!
阿拉伯语经注:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
২. সে ওই ব্যক্তি যে এতীমের প্রয়োজন না মিটিয়ে তাকে রূঢ়ভাবে তাড়িয়ে দেয়।
阿拉伯语经注:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
৩. না সে নিজকে বা অন্য কাউকে অভুক্তকে খাদ্য দিতে উৎসাহিত করে।
阿拉伯语经注:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
৪. তাই তো ওই সব নামাযীর জন্য ধ্বংস ও শাস্তি।
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
৫. যারা নিজেদের নামায সম্পর্কে উদাসীন। সময় পার হয়ে যাওয়া পর্যন্ত এ নিয়ে তাদের কোনরূপ চিন্তা নেই।
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
৬. যারা নিজেদের নামায ও আমলসমূহে লৌকিকতার আচরণ দেখায়। আল্লাহর উদ্দেশ্যে আমলকে খাঁটি করে না।
阿拉伯语经注:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
৭. অন্যদেরকে এমন সাহায্য দিতে বাধা প্রদান করে যাতে তাদের কোনরূপ ক্ষতি নেই।
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية الأمن في الإسلام.
ক. ইসলামে নিরাপত্তার গুরুত্ব।

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
খ. লৌকিকতা এমন একটি মানসিক রোগ যা আমলকে ধ্বংস করে দেয়।

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
গ. শুকরিয়া আদায়ে নিয়ামত বৃদ্ধি পায়।

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
ঘ. আল্লাহর নিকট তাঁর প্রিয় নবীর মর্যাদা এবং তিনি তাঁকে ইহকাল ও পরকালে হেফাযত ও সম্মানিত করে রাখেন।

 
含义的翻译 章: 玛欧奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释孟加拉语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释孟加拉语简要翻译

关闭