Check out the new design

《古兰经》译解 - 菲律宾(比萨扬语)翻译 - 拉瓦德翻译中心 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 哈格   段:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
Ni bisan unsang pagkaon gawas sa nana gikan nga mga samad,
阿拉伯语经注:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
Walay magakaon niini gawas sa matinuyoon nga mga makasasala[1].
[1]. Nga nagbutang ug kauban sa Allah, o nakahimo sa uban nga dagkong makamatay nga mga sala, ug namatay sa ingon nga walay paghinulsol.
阿拉伯语经注:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
Busa ako (Dios) manumpa pinaagi sa unsay inyong makita,
阿拉伯语经注:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
Maingon man unsay dili nimo makakita;
阿拉伯语经注:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Sa pagkatinuod, kini (ang Qur’an) mao ang (dinasig nga) Pulong (gikan sa Allah) gisangyaw sa usa ka halangdon nga Mensahero (Propeta Muhammad),
阿拉伯语经注:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
Kini dili pulong sa Magbabalak. Diyutay ra ang imong gi-toohan;
阿拉伯语经注:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
Ni pulong sa usa ka mananagna; gamay lang gayud ang inyong nahinumduman.
阿拉伯语经注:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Kini usa ka Pinadayag nga gipadala gikan (sa Allah) ang Ginoo sa tanan nga linalang.
阿拉伯语经注:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
Ug kon siya (ang Propeta Muhammad) nagmugna batok Kanamo ug pipila ka (bakak) nga mga pulong,
阿拉伯语经注:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
Kami sa pagkatinuod misakmit na kaniya pinaagi sa tuong kamot (sa usa ka dako ug gamhanan nga Pagsakmit,
阿拉伯语经注:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
​​Ug Kami sa pagkatinuod moputol sa iyang (aorta) ugat.
阿拉伯语经注:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
Ug walay usa kaninyo nga makapugong Kanamo gikan kaniya.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
Ug sa pagkatinuod kini (ang Qur’an) usa ka Pahinumdom alang sa mga matarong.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Ug sa pagkatinuod Kami nasayod nga diha kaninyo adunay mga nagsalikway niini.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Ug tinooray kini mahimong (hinungdan) sa dakong pagbasol ngadto sa mga manlilimod.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Ug sa pagkatinuod, mao kini ang kamatooran nga labing siguro ug hingpit.
阿拉伯语经注:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Busa dayega ang Ngalan sa imong Ginoo (Allāh) ang Labing Bantugan.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 哈格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(比萨扬语)翻译 - 拉瓦德翻译中心 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭