《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (72) 章: 艾哈拉布
إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَهَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَٰنُۖ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومٗا جَهُولٗا
Uzvišeni Allah ponudio je emanet – izvršavanje vjerskih naredbi i sustezanje od vjerskih zabrana, te čuvanje imetka i tajni – nebesima, Zemlji i planinama, pa su se sustegnuli od tog emaneta iz straha da ga neće vjerno ispuniti i da to neće biti u stanju, a čovjek ga je uprtio, premda je bespomoćno stvorenje. Čovjek je, zaista, nepravedan i neznalica je veliki.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• اختصاص الله بعلم الساعة.
Samo Uzvišeni Allah zna kad će nastupiti Smak svijeta.

• تحميل الأتباع كُبَرَاءَهُم مسؤوليةَ إضلالهم لا يعفيهم هم من المسؤولية.
To što će podanici prebacivati odgovornost na glavešine svoje, same podanike neće odgovornosti nimalo osloboditi.

• شدة التحريم لإيذاء الأنبياء بالقول أو الفعل.
Vjerovjesnike je strogo zabranjeno uznemiriti, bez obzira na to radilo se o riječima ili djelima.

• عظم الأمانة التي تحمّلها الإنسان.
Ovi su ajeti dovoljni kao pokazatelj da je čovjek preuzeo izuzetno golemi emanet.

 
含义的翻译 段: (72) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭