《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (3) 章: 泰拉格
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
I On će vam dati opskrbu odakle niste ni očekivali. Onome ko se na Allaha osloni u svojim poslovima, On će mu bit dovoljan. Allah će Svoju odluku provesti i ništa ga ne može spriječiti niti mu šta može promaći. Allah je svemu rok odredio, pa tako teško stanje je određeno, ali je i blagostanje određeno i nijedno od tih stanja ne traje uvijek, nego ima svoj krajnji rok.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
Obraćanje Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, označava i obraćanje njegovom ummetu, osim u slučaju kada se propis posebno odnosi na Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem.

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
Obavezno je osigurati smještaj i opskrbu ženi koja je razvedena opozivim razvodom.

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
Pohvalno je dovesti svjedoke kako bi se spriječila svaka vrsta nesuglasica.

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
Mnoštvo je koristi koje proizlaze iz bogobojaznosti.

 
含义的翻译 段: (3) 章: 泰拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭