Check out the new design

《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 穆团菲给尼   段:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Na Sudnjem danu oni koji su vjerovali, nevjernicima će se podsmijavati, kao što su se nevjernici ismijavali s vjernicima na dunjaluku.
阿拉伯语经注:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
sa divana ukrašenih gledat će u vječne blagodati koje im je Allah pripremio.
阿拉伯语经注:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Nevjernici će sigurno biti u ponižavajućoj patnju zbog svojih djela na dunjaluku.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
Pokornost nebesa i Zemlje svome Gospodaru.

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
Svaki čovjek ulaže trud, bilo u dobru ili zlu.

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
Znak sreće na Sudnjem danu je uzimanje knjige u desnu ruku, a znak nesreće je uzimanje knjige u lijevu ruku.

 
含义的翻译 章: 穆团菲给尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭