《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (22) 章: 易卜拉欣
وَقَالَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَمَّا قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّآ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِيۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوٓاْ أَنفُسَكُمۖ مَّآ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَآ أَنتُم بِمُصۡرِخِيَّ إِنِّي كَفَرۡتُ بِمَآ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
当乐园的居民进入乐园,火狱的居民进入火狱时,易卜劣厮说:“真主对我们的应许是真实的,祂实现了对你们的应许,我对你们的应许是虚伪的,我没有实现对你们的应许。在今世,我没有权力强迫你们否认和迷误,但是我召唤你们,迷惑你们,你们就积极地追随我。你们为自己的迷误而谴责我们,你们应当谴责自己,这才是最应该的。我不能替你们抵挡刑罚,你们也不能替我抵挡刑罚。我不承认你们曾把我配主。在今世以物配主,否认真主的不义者,在复活日将遭受痛苦的刑罚。”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• بيان سوء عاقبة التابع والمتبوع إن اجتمعا على الباطل.
1-      阐明追随者和被追随者的恶劣结局,因为他们都执拗于谬误。

• بيان أن الشيطان أكبر عدو لبني آدم، وأنه كاذب مخذول ضعيف، لا يملك لنفسه ولا لأتباعه شيئًا يوم القيامة.
2-      恶魔是人类最大的敌人。他是说谎的、被弃绝的、懦弱的,在复活日,他不能为自己及其追随者做任何事。

• اعتراف إبليس أن وعد الله تعالى هو الحق، وأن وعد الشيطان إنما هو محض الكذب.
3-      易卜劣厮承认真主的应许是真实的,他的应许只是纯粹的谎言。

• تشبيه كلمة التوحيد بالشجرة الطيبة الثمر، العالية الأغصان، الثابتة الجذور.
4-      认主独一的言辞就像一颗优良的树,枝繁叶茂,根深蒂固。

 
含义的翻译 段: (22) 章: 易卜拉欣
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭