《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 易卜拉欣
وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ
穆萨对他们说:“你们当铭记,当时你们的主郑重地宣告你们:‘如果你们感谢真主赐予你们的恩典,祂必定增加对你们的恩赐;如果你们忘恩负义,祂对你们的刑罚确是严厉的。’”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من وسائل الدعوة تذكير المدعوين بنعم الله تعالى عليهم، خاصة إن كان ذلك مرتبطًا بنعمة كبيرة، مثل نصر على عدوه أو نجاة منه.
1-      宣教方式之一是让宣教对象记住真主的恩典,尤其是一些重大的恩典,如战胜敌人或摆脱敌人的伤害。

• من فضل الله تعالى أنه وعد عباده مقابلة شكرهم بمزيد الإنعام، وفي المقابل فإن وعيده شديد لمن يكفر به.
2-      真主的恩惠有:祂为仆人的感恩许诺了加倍的恩典,而与此相反,真主严厉地警告了忘恩负义者。

• كفر العباد لا يضر اللهَ البتة، كما أن إيمانهم لا يضيف له شيئًا، فهو غني حميد بذاته.
3-      仆人的否认对真主没有任何伤害,同样,他们的信仰对真主没有任何裨益,真主本身就是可颂的主。

 
含义的翻译 段: (7) 章: 易卜拉欣
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭