《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (39) 章: 塔哈
أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ
当我启示她时,我命令她:“你生下他之后,将他放在箱子里,把箱子放在河里,河水要奉我的命令把它漂到岸边,我的敌人和他的敌人,也就是法老将收养他。”我把来自我的爱赏赐你,人们会喜爱你,以便你在我的关照、保护下受抚育。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• كمال اعتناء الله بكليمه موسى عليه السلام والأنبياء والرسل، ولورثتهم نصيب من هذا الاعتناء على حسب أحوالهم مع الله.
1-      真主对穆萨及众先知的全面呵护。先知的继承人根据他们与真主的关系也会得到这样的呵护。

• من الهداية العامة للمخلوقات أن تجد كل مخلوق يسعى لما خلق له من المنافع، وفي دفع المضار عن نفسه.
2-      真主对万物的普遍引导致使每个被造物都在趋利避害。

• بيان فضيلة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، وأن ذلك يكون باللين من القول لمن معه القوة، وضُمِنَت له العصمة.
3-      阐明劝善戒恶的优越性。对于有权力者,劝善戒恶时要采用温和的语言。

• الله هو المختص بعلم الغيب في الماضي والحاضر والمستقبل.
4-      只有真主知道过去、现在和将来的幽玄知识。

 
含义的翻译 段: (39) 章: 塔哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭