《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (88) 章: 瓦格尔
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
如果死者是争先行善者,
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• شدة سكرات الموت وعجز الإنسان عن دفعها.
1-      死亡的痛苦,人类是无法阻挡的。

• الأصل أن البشر لا يرون الملائكة إلا إن أراد الله لحكمة.
2-      人类看不到天使,除非真主以智慧所意欲。

• أسماء الله (الأول، الآخر، الظاهر، الباطن) تقتضي تعظيم الله ومراقبته في الأعمال الظاهرة والباطنة.
3-      真主美名(如无始的、无终的、显著的、隐微的等)需要尊重,清楚真主对我们明显和隐藏行为的监察。

 
含义的翻译 段: (88) 章: 瓦格尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭