Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 章: 穆阿智姆   段:

穆阿智姆

每章的意义:
بيان حال وجزاء الخلق يوم القيامة.
确定报应日对不信道者的惩罚和对真诚者恩赐的实现。

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
一位以物配主者为自己和自己的族人恳求惩罚,如果必将实现,这是来自他的一种嘲讽,而复活日惩罚的发生确是必然的,
阿拉伯语经注:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
不信真主者。那日的惩罚是无人能反抗的,
阿拉伯语经注:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
是来自于拥有尊大、地位、恩惠和恩赐的真主。
阿拉伯语经注:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
复活日,众天使和吉卜利勒从那阶梯登上天。那是很漫长的一日,其长度是五万年。
阿拉伯语经注:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
使者啊!你当毫无怨言地坚忍,
阿拉伯语经注:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
他们认为这惩罚很遥远、不可能实现,
阿拉伯语经注:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
我以为惩罚是毫无疑问临近的、实现的,
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
那日,天像被溶化的铜和金子等一样,
阿拉伯语经注:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
山像绒一样轻飘,
阿拉伯语经注:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
亲戚不会相互打听情况,因为每个人都在忙碌着各自的事情,
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تنزيه القرآن عن الشعر والكهانة.
1-《古兰经》不同于诗歌和卦卜。

• خطر التَّقَوُّل على الله والافتراء عليه سبحانه.
2-以清高真主的名义捏造的危险。

• الصبر الجميل الذي يحتسب فيه الأجر من الله ولا يُشكى لغيره.
3-美好的忍耐可获得真主的报酬,只应向真主倾诉。

 
含义的翻译 章: 穆阿智姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心发行。

关闭