Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 穆米尼奈   段:
مَا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Зы лъэпкъми и ажалыр псынщIэу къигъэкIуэфынукъым, нэхъ кIаси ищIыфынукъым
阿拉伯语经注:
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ
ИтIанэ зыр зым и ужьым иту Ди лIыкIуэхэр дгъэкIуахэщ. Лъэпкъ къэс и лIыкIуэр къыхуэкIуэмэ, ар пцIыуэ ябжт, итIанэ зэкIэлъхьэужьу ахэр дгъэкIуэдахэщ, икIи IуэрыIуатэ тщIахэщ. ИрекIуэдыж, Iиман къэзымыхьа лъэпкъыр!
阿拉伯语经注:
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
ИтIанэ Мусэрэ абы и къуэш Хьэрунрэ Ди нэщэнэхэмрэ щыхьэтлыкъ нахуэхэмрэ яттри дгъэкIуахэщ
阿拉伯语经注:
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمًا عَالِينَ
Фирхьэунымрэ абы и къуэдзэхэмрэ я деж. Ахэр епэгэкIыу икIи зызыгъэлъагэу захэзыIэтыкIыу щытахэщ
阿拉伯语经注:
فَقَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ
Абыхэм жаIащ: "Дэ тхуэдэ цIыхуитIыр ди фIэщ хъуну ара, абыхэм я лъэпкъыр дэ ди пщылIхэу?"
阿拉伯语经注:
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ
А тIур пцIыупсу жаIэри хэкIуэдэжахэм щыщ хъуахэщ
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ
ИкIи Мусэ Тхылъ еттащ, ахэр захуэм теувэнкIэ мэхъур
阿拉伯语经注:
وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةٗ وَءَاوَيۡنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبۡوَةٖ ذَاتِ قَرَارٖ وَمَعِينٖ
ИкIи Мэрям и къуэмрэ, абы и анэмрэ нэщэнэу тщIахэщ, лъагапIэми ахэр щыдгъэпсэуахэщ щэхупIэм икIи псы къыздежэхым
阿拉伯语经注:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ
Уэ, лIыкIуэхэ, фIыгъуэхэм щыщ фшхыи IуэхуфIхэр влэжь, Сэ влэжьыр псори сощIэр
阿拉伯语经注:
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ
Фи диныр дин закъуэщ, Сэра икIи фи Тхьэри фыкъысщышынэ
阿拉伯语经注:
فَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ زُبُرٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ
Ауэ абыхэм я диныр зэпкъратхъащ цырыцу, гуп къэскIэ иIэм щыгуфIыкIыу къэнэжащ
阿拉伯语经注:
فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ
Къэгъанэ ахэр зыри къагурымыIуэу, пIалъэр къэсыху
阿拉伯语经注:
أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ
阿拉伯语经注:
نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
Я Тхьэм щышынэу кIэзызхэр,
阿拉伯语经注:
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
я Тхьэм и нэщэнэхэр зи фIэщ хъухэр,
阿拉伯语经注:
وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمۡ لَا يُشۡرِكُونَ
я Тхьэм гъусэ хуэзымыщIхэр,
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭