Check out the new design

《古兰经》译解 - 英语翻译 - 努尔国际中心 * - 译解目录

CSV API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 杜哈   段:

Ad-Duhā

وَٱلضُّحَىٰ
By the morning brightness
阿拉伯语经注:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
And [by] the night when it covers with darkness,[1941]
[1941] And becomes still.
阿拉伯语经注:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Your Lord has not taken leave of you, [O Muḥammad], nor has He detested [you].
阿拉伯语经注:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
And the Hereafter is better for you than the first [life].
阿拉伯语经注:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you lost and guided [you],
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
So as for the orphan, do not oppress [him].
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
And as for the petitioner,[1942] do not repel [him].
[1942] Anyone who seeks aid or knowledge.
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
But as for the favor of your Lord, report [it].
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 杜哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 英语翻译 - 努尔国际中心 - 译解目录

来自努尔国际中心。

关闭