《古兰经》译解 - 英语翻译-叶孤拜 * - 译解目录


含义的翻译 段: (18) 章: 开海菲
وَتَحۡسَبُهُمۡ أَيۡقَاظٗا وَهُمۡ رُقُودٞۚ وَنُقَلِّبُهُمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَذَاتَ ٱلشِّمَالِۖ وَكَلۡبُهُم بَٰسِطٞ ذِرَاعَيۡهِ بِٱلۡوَصِيدِۚ لَوِ ٱطَّلَعۡتَ عَلَيۡهِمۡ لَوَلَّيۡتَ مِنۡهُمۡ فِرَارٗا وَلَمُلِئۡتَ مِنۡهُمۡ رُعۡبٗا
18. You would have thought them awake while they were asleep, and We turned them on their right and on their left sides¹³, while their dog (lay) outstretching its forelegs at the entrance. Had you looked at them you would certainly have turned back from them in flight, and you would have been filled with awe of them.
13. It is a common medical practice nowadays to turn bed-ridden patients on their sides every few hours so that they do not get bedsores resulting from prolonged pressure on the skin.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (18) 章: 开海菲
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 英语翻译-叶孤拜 - 译解目录

古兰经英语译解,阿布杜拉·哈桑·叶孤拜翻译

关闭