《古兰经》译解 - 法语翻译-拉什德·穆阿什 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 嘎勒尔   段:

AL-QÂRI’AH

ٱلۡقَارِعَةُ
1 Le Grand choc !
阿拉伯语经注:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
2 Qu’est-ce que le Grand choc ?
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
3 Qui pourrait t’indiquer ce qu’est le Grand choc ?
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
4 Ce Jour-là, les hommes s’éparpilleront comme des papillons[1605],
[1605] Ou : des sauterelles.
阿拉伯语经注:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
5 et les montagnes auront, des flocons de laine cardée, la légèreté. 
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
6 Celui dont la balance penchera du bon côté,
阿拉伯语经注:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
7 jouira au Paradis d’une éternelle félicité.
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
8 Quant à celui dont la balance penchera du mauvais côté,
阿拉伯语经注:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
9 il sera, dans l’Abîme, violemment précipité.
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
10 Mais qui pourrait te décrire sa réalité ?
阿拉伯语经注:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
11 Un feu ardent à jamais attisé !
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 嘎勒尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语翻译-拉什德·穆阿什 - 译解目录

古兰经法语译解,拉什德·穆阿什翻译

关闭