《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (48) 章: 宰姆拉
وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Boneeji sirku e geddi, ɗi ɓe faggitinoo ɗin feñana ɓe, lepte ɗe ɓe jalkitaynoo ɗen huuɓita ɓe, ɗen lepte ɗe ɓe hulɓinirtenoo, ɓe wona e jalkitugol.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• النعمة على الكافر استدراج.
Neemingol keefeero, ko fuuntugol mo e perduru.

• سعة رحمة الله بخلقه.
Yurmeende Allah nden, no huftadina tagu Makko ngun.

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
Nimse nafata ko e aduna, si jokkondirii e tuubugol.

 
含义的翻译 段: (48) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭