《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (50) 章: 安法里
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Sinno a seedatono -an Nulaaɗo- ɓee yedduɓe Alla e Nulaaɗo makko on tuma Malaa'ikaaɓe ɓen tamata pittaali maɓɓe ɗin, ɓe piya geece maɓɓe tuma ɓe fewti, ɓe piya kadi ɓabbe maɓɓe tuma ɓe hucciti fii laawagol, ɓe wi'orana ɓe:"Meeɗee -onon ɓee heeferɓe- lepte sunnooje ɗen". Sinno a seedina ɗum, a seedatona fiyaaku mawɗo.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• البَطَر مرض خطير ينْخَرُ في تكوين شخصية الإنسان، ويُعَجِّل في تدمير كيان صاحبه.
Dulleendi ko ñawu hulɓiniingu, na bonna neɗɗan-kaagu neɗɗo, yaccina halkaare makko.

• الصبر يعين على تحمل الشدائد والمصاعب، وللصبر منفعة إلهية، وهي إعانة الله لمن صبر امتثالًا لأمره، وهذا مشاهد في تصرفات الحياة.
Muñal no wallitoo e roondaade saɗtuɗi e musibbaaji. Muñal no mari nafooje ka Alla : Alla wallay kala muññiiɗo ɗoftii yamiroore Makko, dum no seeda e pirlitale nguurdam feƴƴuɓe.

• التنازع والاختلاف من أسباب انقسام الأمة، وإنذار بالهزيمة والتراجع، وذهاب القوة والنصر والدولة.
Pooɗondiral e luutondiral ko senndayɗi mofte, ɗum ko jertinaango fooleede yiltora ɓaawo, adda jaasere naɓa doole e balla e dawla.

• الإيمان يوجب لصاحبه الإقدام على الأمور الهائلة التي لا يُقْدِم عليها الجيوش العظام.
Liimanaaku no naɓa jom-mu'un e waɗugol piiji njani njanɗi konu tiiɗungu hattanaa waɗude.

 
含义的翻译 段: (50) 章: 安法里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭