Check out the new design

《古兰经》译解 - 古吉拉特语翻译-拉比俩·欧姆拉 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 阿迪亚特   段:

અલ્ આદિયાત

وَالْعٰدِیٰتِ ضَبْحًا ۟ۙ
૧. કસમ છે, તે ઘોડાઓની જે દોડતી વખતે હાંફતા હોય.
阿拉伯语经注:
فَالْمُوْرِیٰتِ قَدْحًا ۟ۙ
૨. પછી તેમની જેઓ ટાપ મારીને અંગારા ઉડાવે છે.
阿拉伯语经注:
فَالْمُغِیْرٰتِ صُبْحًا ۟ۙ
૩. પછી વહેલી સવારે છાપા મારનારની કસમ!
阿拉伯语经注:
فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًا ۟ۙ
૪. બસ! તે વખતે ધુળ ઉડાવે છે.
阿拉伯语经注:
فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًا ۟ۙ
૫. પછી તે જ સ્થિતિમાં લશ્કરના ટોળામાં ઘુસી જાય છે.
阿拉伯语经注:
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۟ۚ
૬. ખરેખર માનવી પોતાના પાલનહારનો ખુબ જ કૃતઘ્ની છે.
阿拉伯语经注:
وَاِنَّهٗ عَلٰی ذٰلِكَ لَشَهِیْدٌ ۟ۚ
૭. અને નિ:સંદેહ તે સ્વયં તેના પર સાક્ષી છે.
阿拉伯语经注:
وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَیْرِ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ
૮. તે માલના મોંહમાં સખત પડ્યો છે.
阿拉伯语经注:
اَفَلَا یَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِی الْقُبُوْرِ ۟ۙ
૯. શું તે જાણતો નથી કે કબરોમાં જે (કંઇ) છે, જ્યારે તે કાઢી લેવામાં આવશે.
阿拉伯语经注:
وَحُصِّلَ مَا فِی الصُّدُوْرِ ۟ۙ
૧૦. અને હૃદયોની છુપી વાતો જાહેર કરવામાં આવશે.
阿拉伯语经注:
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ یَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِیْرٌ ۟۠
૧૧. તો તે દિવસે તેમનો પાલનહાર તેમની સપૂર્ણ સ્થિતિથી વાકેફ હશે.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 阿迪亚特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古吉拉特语翻译-拉比俩·欧姆拉 - 译解目录

由拉比拉·奥姆里翻译。在立瓦德翻译中心的监督之下已完成开发。

关闭