《古兰经》译解 - 印度尼西亚语翻译 - 法赫德国王印刷厂。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 舍拉哈   段:

Surah Asy-Syarḥ

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Bukankah Kami telah melapangkan untukmu dadamu?
阿拉伯语经注:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
dan Kami telah menghilangkan darimu bebanmu1585, @纠正
dan Kami telah menghilangkan daripadamu bebanmu,
1585. Yang dimaksud dengan "beban" di sini ialah kesusahan-kesusahan yang diderita Nabi Muhammad Ṣallallāhu ʻAlaihi wa Sallam dalam menyampaikan risalah.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
yang memberatkan punggungmu?
阿拉伯语经注:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
Dan Kami tinggikan bagimu sebutan (nama)mu1586.
1586. "Meninggikan nama Nabi Muhammad Ṣallallāhu ʻAlaihi wa Sallam" di sini maksudnya ialah meninggikan derajat dan mengikutkan namanya dengan nama Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā dalam kalimat syahadat, menjadikan taat kepada nabi termasuk taat kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā, dan lain-lain.
阿拉伯语经注:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Karena sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan,
阿拉伯语经注:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan.
阿拉伯语经注:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan) yang lain1587,
1587. Maksudnya sebagian ahli tafsir menafsirkan apabila kamu (Muhammad Ṣallallāhu ʻAlaihi wa Sallam) telah selesai berdakwah, maka beribadahlah kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā; apabila kamu telah selesai mengerjakan urusan dunia, maka kerjakanlah urusan akhirat dan ada lagi yang mengatakan apabila telah selesai mengerjakan salat, maka berdoalah.
阿拉伯语经注:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
dan hanya kepada Tuhan-mulah hendaknya kamu berharap.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 舍拉哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语翻译 - 法赫德国王印刷厂。 - 译解目录

古兰经印尼文译解,印度尼西亚伊斯兰事务部批准的委员会翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭