《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (76) 章: 安比亚仪
وَنُوحًا إِذۡ نَادَىٰ مِن قَبۡلُ فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Ingatlah -wahai Rasul- tentang kisah Nuh, yaitu tatkala ia berdoa kepada Allah sebelum kedatangan Ibrahim dan Lut, lalu Kami perkenankan doanya dengan mengabulkan permohonannya dan menyelamatkan dirinya dan keluarganya yang beriman dari bencana yang besar.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• فعل الخير والصلاة والزكاة، مما اتفقت عليه الشرائع السماوية.
· Perbuatan baik, salat, dan zakat termasuk amalan syariat yang disepakati oleh seluruh agama samawi.

• ارتكاب الفواحش سبب في وقوع العذاب المُسْتَأْصِل.
· Perbuatan keji (zina, homo-seksual, dan sejenisnya) merupakan faktor pengundang turunnya azab yang membinasakan.

• الصلاح سبب في الدخول في رحمة الله.
·     Kesalehan merupakan faktor masuknya seorang hamba dalam rahmat Allah.

• الدعاء سبب في النجاة من الكروب.
· Doa merupakan faktor penyelamat hamba dari berbagai kesulitan.

 
含义的翻译 段: (76) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭