《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (45) 章: 赛拜艾
وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِيۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Umat-umat terdahulu telah mendustakan para rasul, seperti kaum 'Ād, kaum Ṡamūd, dan kaum Lut. Orang-orang musyrikin dari kaummu tidak mampu mencapai sepersepuluh dari apa yang dicapai oleh umat-umat terdahulu dalam hal kekuatan, perlengkapan, harta, dan jumlah orang. Tiap-tiap umat dari mereka mendustakan rasulnya, sehingga harta, kekuatan, dan jumlah orang tidak berguna bagi mereka karena azab-Ku turun menimpa mereka. Sebab itu, perhatikanlah -wahai Rasul- bagaimana pengingkaran-Ku atas mereka dan bagaimana azab-Ku atas mereka.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التقليد الأعمى للآباء صارف عن الهداية.
· Taklid buta kepada nenek moyang memalingkan pelakunya dari hidayah.

• التفكُّر مع التجرد من الهوى وسيلة للوصول إلى القرار الصحيح، والفكر الصائب.
· Merenungkan secara menyeluruh dan berlepas diri dari hawa nafsu adalah wasilah yang menyampaikan kepada keputusan yang sahih dan pemikiran yang benar.

• الداعية إلى الله لا ينتظر الأجر من الناس، وإنما ينتظره من رب الناس.
· Seorang dai yang berdakwah kepada Allah tidak mengharapkan upah dari manusia, akan tetapi mengharapkannya dari Tuhan manusia.

 
含义的翻译 段: (45) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭