Check out the new design

《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (67) 章: 宰姆拉
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Kaum musyrikin itu tidak mengagungkan Allah dengan pengagungan yang sepatutnya manakala mereka menyekutukan-Nya dengan selain-Nya dari makhluk-makhluk-Nya yang lemah dan tidak berkuasa. Mereka lalai dari kodrat Allah yang sebagian dari buktinya adalah bahwa pada hari Kiamat nanti bumi dengan seluruh isinya berupa gunung-gunung, pepohonan, sungai-sungai, dan lautan ada dalam genggaman-Nya dan bahwasanya langit yang tujuh seluruhnya tergulung di tangan kanan-Nya. Mahasuci Allah lagi Mahatinggi dari apa yang dikatakan dan diyakini oleh kaum musyrikin.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الكِبْر خلق ذميم مشؤوم يمنع من الوصول إلى الحق.
· Sombong adalah akhlak tercela dan pembawa kesialan yang menghalangi dari kebenaran.

• سواد الوجوه يوم القيامة علامة شقاء أصحابها.
· Wajah yang hitam pada hari Kiamat adalah tanda kesengsaraan pemiliknya.

• الشرك محبط لكل الأعمال الصالحة.
· Syirik menggugurkan setiap amal saleh.

• ثبوت القبضة واليمين لله سبحانه دون تشبيه ولا تمثيل.
· Kepastian perbuatan menggenggam dan adanya tangan kanan bagi Allah -Subḥānahu- tanpa tasybīh (menyamakan dengan makhluk) dan tamṡīl (menyerupakan dengan makhluk).

 
含义的翻译 段: (67) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭