《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (139) 章: 艾尔拉夫
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
In verità, l’abitudine di costoro di adorare costantemente i loro idoli è nocivo e completamente falso; la loro obbedienza ad altri, che adorano assieme ad Allāh, è ingiusta.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تؤكد الأحداث أن بني إسرائيل كانوا ينتقلون من ضلالة إلى أخرى على الرغم من وجود نبي الله موسى بينهم.
Gli avvenimenti confermano che, in verità, i Figli di Isrāīl andassero da una forma di perdizione all'altra, nonostante la presenza di un Profeta di Allāh, Mūsā, tra loro.

• من مظاهر خذلان الأمة أن تُحَسِّن القبيح، وتُقَبِّح الحسن بمجرد الرأي والأهواء.
Dimostrazione dell'umiliazione di un popolo è quando esso rende giuste le nefandezze e rende il giusto nefando, a causa dei loro semplici vizi.

• إصلاح الأمة وإغلاق أبواب الفساد هدف سام للأنبياء والدعاة.
Indirizzare un popolo e chiudere le porte della corruzione è il principale scopo dei Profeti e di coloro che predicano la Retta Via.

• قضى الله تعالى ألا يراه أحد من خلقه في الدنيا، وسوف يكرم من يحب من عباده برؤيته في الآخرة.
Allāh l'Altissimo ha stabilito che nessuna delle Sue Creature possa vederlo in questo mondo. Permetterà a chi vuole dei Suoi sudditi di vederlo nell'Aldilà.

 
含义的翻译 段: (139) 章: 艾尔拉夫
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 - 译解目录

意大利语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭