《古兰经》译解 - 韩文翻译 - 哈米德·泰舒 * - 译解目录


含义的翻译 章: 塔拉格   段:

塔拉格

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
만물을 창조하신 주님의 이름으로 읽으라
阿拉伯语经注:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
그분은 한방울의 정액으로 인 간을 창조하셨노라
阿拉伯语经注:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
읽으라 주님은 가장 은혜로운 분으로
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
연필로 쓰는 것을 가르쳐 주 셨으며
阿拉伯语经注:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
인간이 알지 못하는 것도 기 르쳐 주셨노라
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
그러나 인간은 오만하여 범주 를 넘어서
阿拉伯语经注:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
스스로 충만하다 생각하도다
阿拉伯语经注:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
실로 모든 인간은 주님께로 귀의하노라
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
기도를 금지한 자를 보았느뇨
阿拉伯语经注:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
그는 바로 기도하는 하나님 의 종을 방해하였노라
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
그가 복음의 길 위에 있었다생각하느뇨
阿拉伯语经注:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
아니면 신앙에 경건하라 명 령을 받았다 생각하느뇨
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
그가 진리를 거역하고 외면 하였다 생각하느뇨
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
하나님께서 지켜 보심을 그 는 알지 못하느뇨
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
그로 하여금 알게 하리니 그가 단념하지 않는다면 그의 앞머 리를 끌어가리라
阿拉伯语经注:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
그 머리는 거짓과 죄악의 머리라
阿拉伯语经注:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
그런 후 그로 하여금 그를 도울 동료들을 불러 모이게 하고
阿拉伯语经注:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
하나님은 그에게 다른 응벌 의 천사들을 부르리라
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
그러므로 그를 따르지 말라 부복하여 경배하고 하나님께 가까 이 하라
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 塔拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 韩文翻译 - 哈米德·泰舒 - 译解目录

古兰经韩文译解,哈米德·泰舒翻译,拉瓦德翻译中心校对。提供翻译原文,以便发表意见、评价和持续改进

关闭