《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (71) 章: 优素福
قَالُواْ وَأَقۡبَلُواْ عَلَيۡهِم مَّاذَا تَفۡقِدُونَ
براکانی یوسف بەرەو لای بانگكەرەکە و ئەوانەی لەگەڵیدا بوون ڕۆیشتن پێیان وتن: چیتان لێ ون بووە و دزی چیتان لێکراوە تاوەکو تۆمەتبارمان دەکەن بە دزی؟
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• جواز الحيلة التي يُتَوصَّل بها لإحقاق الحق، بشرط عدم الإضرار بالغير.
دروستە فێڵ کردن بۆ ئەوەی خاوەن ھەق بگات بە ھەق و مافی خۆی، بەو مەرجەی ھیچ زیانێک بە کەسانی تر نەگەیەنێت.

• يجوز لصاحب الضالة أو الحاجة الضائعة رصد جُعْل «مكافأة» مع تعيين قدره وصفته لمن عاونه على ردها.
دروستە ئەو کەسەی شتێکی لێ ون دەبێت خەڵاتێک دیاری بکات تاوەکو شتە ونبووەکەی بۆ بدۆزنەوە، لەگەڵ دیاری کردنی ئەندازە و جۆری خەڵاتەکەش بۆ ئەو کەسەی بۆی دەدۆزێتەوە و یارمەتی دەریەتی لە دۆزینەوەیدا.

• التغافل عن الأذى والإسرار به في النفس من محاسن الأخلاق.
خۆ غافڵ کردن لە کەسانێک ئازاریان داویت و شاردنەوەی لەدڵ و دەروونی خۆتدا یەکێکە لە ڕەوشت و بەھا بەرزەکان، کەم کەس پێی دەگات.

 
含义的翻译 段: (71) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭