《古兰经》译解 - 库尔德语翻译-萨拉赫丁 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 讨拜
فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
[ فَإِذَا انْسَلَخَ الْأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُوا الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ ] ئه‌گه‌ر چوار مانگه‌ حه‌رامه‌كه‌ ته‌واو بوو (ذو القعدة و ذو الحجة و محرم و رجب) كه‌ خوای گه‌وره‌ مۆڵه‌تی به‌كافران دا ئه‌وا له‌ هه‌ر شوێنێك موشریكانتان بینی بیانكوژن (ته‌نها له‌ حه‌ره‌م نه‌بێت) له‌به‌ر ئه‌وه‌ی به‌ڵێن و په‌یمان له‌ نێوانتاندا نه‌ماوه‌ [ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ ] وه‌ به‌دیلی بیانگرن وه‌ گه‌مارۆیان بده‌ن و قه‌ده‌غه‌یان بكه‌ن له‌وه‌ی كه‌ هه‌ڵسوكه‌وت بكه‌ن له‌ شاره‌كاندا [ وَاقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ ] وه‌ له‌ هه‌موو ڕێگایه‌كدا بۆیان دانیشن و له‌ كه‌میندابن بۆیان [ فَإِنْ تَابُوا وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ فَخَلُّوا سَبِيلَهُمْ ] به‌ڵام ئه‌گه‌ر هاتو ته‌وبه‌یان كردو له‌ كوفرو گه‌ڕانه‌وه‌و نوێژه‌كانیان كردو زه‌كاتی ماڵیاندا واته‌: موسڵمان بوون ئه‌و كاته‌ ئێوه‌ ڕێگه‌یان به‌رده‌ن نه‌ به‌دیل بیانگرن نه‌ كه‌مینیان بۆ دابنێن نه‌ بیانكوژن [ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (٥) ] به‌راستى خوای گه‌وره‌ زۆر لێخۆشبوو به‌به‌زه‌ییه‌ بۆ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ ته‌وبه‌ ئه‌كه‌ن و ئه‌گه‌ڕێنه‌وه‌ بۆ لای خواى گه‌وره‌.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (5) 章: 讨拜
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 库尔德语翻译-萨拉赫丁 - 译解目录

古兰经库尔文译解,萨拉赫丁·阿布杜·凯拉姆翻译

关闭