《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (54) 章: 麦尔彦
وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا
Эй, пайгамбар! Сага түшүрүлгөн Курандагы Исмаилдин (ага Аллахтын саламаттыгы, тынчтыгы болсун) кабарын эсте. Чындыгында ал убадасына бекем, кандай гана убада бербесин, аны сөзсүз аткарган элчи-пайгамбар эле.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• حاجة الداعية دومًا إلى أنصار يساعدونه في دعوته.
Ыйманга чакыруучу адам дайым ага жардам берген колдоочуларга муктаж.

• إثبات صفة الكلام لله تعالى.
Аллах таала сүйлөө сыпатына ээ экендигин билебиз.

• صدق الوعد محمود، وهو من خلق النبيين والمرسلين، وضده وهو الخُلْف مذموم.
Убадага чынчыл болуу мактоого арзыган жана пайгамбарлар менен элчилердин сыпаттарынан. Ал эми анын карама-каршысы айткан убаданы аткарбоо — бул жаман сыпаттардан.

• إن الملائكة رسل الله بالوحي لا تنزل على أحد من الأنبياء والرسل من البشر إلا بأمر الله.
Чындыгында периштелер вахий-кабар менен түшкөн Аллахтын элчилери. Алар кайсы пайгамбарга же элчиге түшсө, Аллахтын гана буйругу менен түшөт.

 
含义的翻译 段: (54) 章: 麦尔彦
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭