《古兰经》译解 - 中文翻译 - 拉瓦德中心翻译 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 印菲塔尔   段:

Расцепљење

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Када се небо расцепи,
阿拉伯语经注:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
и када раштркане звезде попадају,
阿拉伯语经注:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
и када мора буду прокључала па се прелију,
阿拉伯语经注:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
и када гробови буду преврнути,
阿拉伯语经注:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
свако ће да сазна шта је припремио, а шта пропустио.
阿拉伯语经注:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
О човече, шта те је обмануло у вези са твојим Господаром Племенитим!?
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Који те је створио, па учинио да си складан и да си усправан,
阿拉伯语经注:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
и какав је хтео лик ти дао.
阿拉伯语经注:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Напротив! Ви још и Судњи дан поричете,
阿拉伯语经注:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
а над вама бдију анђели чувари,
阿拉伯语经注:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
племенити писари
阿拉伯语经注:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
који знају и записују оно што радите.
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Честити ће сигурно у Рај,
阿拉伯语经注:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
а развратници сигурно у Пакао.
阿拉伯语经注:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
На Судњем дану у њему ће да горе
阿拉伯语经注:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
и никад из њега изаћи неће.
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
А шта ти знаш шта је Судњи дан?!
阿拉伯语经注:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
И још једном: шта знаш шта је Судњи дан?!
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Дан када нико никоме неће моћи нимало да помогне, тог Дана власт ће једино Аллах да има.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 印菲塔尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 中文翻译 - 拉瓦德中心翻译 - 译解目录

古兰经中文译解,拉瓦德翻译中心与伊斯兰之家网站合作翻译 islamhouse.com

关闭