《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (72) 章: 隋德
فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
72. Así que una vez que haya proporcionado su forma, hecho su apariencia correcta y haya soplado Mi espíritu dentro de él, hagan una reverencia ante él”.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• القياس والاجتهاد مع وجود النص الواضح مسلك باطل.
1. El orgullo, la vanidad y la soberbia impiden que la persona siga la verdad.

• كفر إبليس كفر عناد وتكبر.
2. Hacer analogías y deducir en presencia de un texto revelado claro es un método sin fundamento.

• من أخلصهم الله لعبادته من الخلق لا سبيل للشيطان عليهم.
3. La incredulidad de Iblís se debe a la obstinación y soberbia.

 
含义的翻译 段: (72) 章: 隋德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭