《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (26) 章: 艾菲拉
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ
26. El Faraón dijo: “Déjenme que mate a Moisés para castigarlo, y que invoque a su Señor para que lo salve de mí. No me importa si él clama a su Señor. Temo que cambie la religión que ustedes siguen o que corrompa la Tierra trayendo muerte y destrucción”.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لجوء المؤمن إلى ربه ليحميه من كيد أعدائه.
1. El creyente busca refugio en su Señor para ser protegido de las amenazas de sus enemigos.

• جواز كتم الإيمان للمصلحة الراجحة أو لدرء المفسدة.
2. Está permitido ocultar la fe para evitar persecución.

• تقديم النصح للناس من صفات أهل الإيمان.
3. Una cualidad del creyente es ofrecer buenos consejos a las personas.

 
含义的翻译 段: (26) 章: 艾菲拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭