《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (6) 章: 伴仪奈
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
Tunay na ang mga tumangging sumampalataya – kabilang sa mga Hudyo at mga Kristiyano at kabilang sa mga tagapagtambal – ay papasok sa Araw ng Pagbangon sa Impiyerno bilang mga mamamalagi roon magpakailanman. Ang mga iyon ay ang pinakamasama sa mga nilikha dahil sa kawalang-pananampalataya nila kay Allāh at pagpapasinungaling nila sa Sugo Niya.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
Ang mga tagatangging sumampalataya ay ang pinakamasama sa mga nilikha at ang mga mananampalataya ay ang pinakamabuti sa mga ito.

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
Ang pagkatakot kay Allāh ay isang kadahilanan sa pagkalugod Niya sa lingkod Niya.

• الكفار شرّ الخليقة، والمؤمنون خيرها.
Ang pagsaksi ng lupa sa mga gawain ng mga anak ni Adan.

 
含义的翻译 段: (6) 章: 伴仪奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭