《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (6) 章: 舍拉哈
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
แท้จริงพร้อมกับความยากลำบากและความคับแคบนั้นย่อมมีความง่ายดายความกว้างขวางและทางออกอยู่ หากเจ้ารู้ถึงสิ่งนั้น ฉะนั้นแล้วการลอบทำร้ายของกลุ่มชนของเจ้า จะไม่ทำให้เจ้าตื่นตระหนกตกใจ และจะไม่ขัดขวางเจ้าในการเรียกร้องไปสู่อัลลอฮ์อย่างแน่นอน
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
อัลลอฮ์ทรงยกเกียรตินบีของพระองค์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม โดยการกล่าวชื่อของท่าน

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
ความพึงพอใจของอัลลอฮ์ คือ จุดมุ่งหมายอันสูงส่ง

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
ความสำคัญของการอ่านและการเขียนในอิสลาม

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
อันตรายของความมั่งมี หากเมื่อมันได้ชักจูงไปสู่การโอ้อวดและทำให้ออกห่างจากสัจธรรม

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
การห้ามปรามจาการกระทำความดีนั้น เป็นคุณลักษณะหนึ่งของการปฏิเสธศรัทธา

 
含义的翻译 段: (6) 章: 舍拉哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭